Lépned kell a fellegvárból,
toborozni a javából.
Felállni a szabadságból.
Viharos a tenger partja,
ki a szemét rajta tartja.
sikereit az aratja.
Egy lépéshez kell csak erő,
egy meg egy, az így lesz kettő,
aki lépi az a nyerő.
Címkék
2014. február 15., szombat
2014. február 13., csütörtök
Február 14: A szerelmesek világnapja
A szerelem legszebb történeteit, a gyöngédség és odafigyelés nem látványos mozdulatai írják. Nekem is van egy ilyen csendes történetem. Vasárnap van. Fél órával vagyunk dél előtt. Apámmal a konyhában várakozunk anyámra, aki a fürdőszobában a tükör előtt a haját igazítja. Majd a függönyt is megigazítja. Anyámra jellemző egyébként a kiigazítás. Az igazad van, de..... Öt percenként lekiált, hogy mindjárt kész. Csúszásban vagyunk. Már látható, hogy késni fogunk. Apám füstölög, vagyis egyik cigiről a másikra gyújt. Bár nekem egyre megy ha késünk, ha nem, mégis türelmetlenül csapkodom össze a kezeimet a "nahát"-ok kíséretében. Inkább csak apám miatt. Tudom, hogy gyűlöl késni. Szeret észrevétlen lenni, és szabályosan, nyugodtan közlekedni. Nem szeret senkit sem várakoztatni, senki terhére lenni. Apámnak ez presztízs kérdés. Nem így anyám. Ő az a bevonulós fajta,
akinek külön öröm, ha nem marad észrevétlen. Nem is tagadja. Már kamaszkorom elején leszögezte, hogy az igazi nő nem pontos. Útravalóként hagyta rám, hogy fölösleges az idővel ujjat húznom, versengenem. Sőt ha lehet, meg se alkudjak, sem a fiatalságban, sem az öregségben. Nála, a késésnek is meg van a maga pszichológiai értelme. A késésben, a nő teret enged önmagának az időben. Ha nem engedne, akkor végül mindig mindenben meg kellene alkudnia. Anyámnak sikerült ezt maradékok nélkül megvalosítani. Hitének alapja az a mondást miszerint: míg egy férfinak térre van szüksége, addig a nőnek idő kell. Apámat minden térbeli megmozdulásában segítette, támogatta. Kár, hogy apám ezt a teret sohasem igényelte. Valahogy nem kellett az neki. Ugyanis soha sem érezte a hiányát. Anyám idő elmélete nem újkeletű. Mindig is igényelte a várakoztatást. Mint a múlt századok kisasszonyai. Régebben még fel-le rohangáltam, emelt hangon kérlelgettem, hogy siessen. Bosszankodtam, hogy folyton utolsó simításokat végez. Vagy a lakáson, vagy a ruháján, de legtöbbet a haját fésüli át. Csak még egyszer. Akárhogyan is segítenék, az utolsó simítások egyre csak szaporodnak.
Ezen a vasárnapon már meg sem próbálom a kiigazításokban megzavarni. Ahogy ott ülök apámmal, kabátban, ugrásra készen, úgy éreztem megjegyzést kell tennem erre a helyzetre. Úgy érzem apám egyenes jelleméhez méltatlan ez a toporgás. Együttérzésem jeléül, hogy ő neki mindig annyit kell várakoznia, viccesen megkérdeztem tőle, hogy: te apu miért vetted te el ezt a nőt feleségül? A kérdést viccesnek szánom, amolyan időtöltő egymásra kacsintásnak. Apám nem válaszol azonnal. Belerévülten ül a konyha délelőtti fényeiben. Lassan elnyomja a cigarettát a kerámia tál szélén, majd felsóhajt, mint aki ezzel is időt akar nyerni. Anyámnak persze. Vagy inkább csak belátásra akar bírni. Lassan megkeresi a tekintetememet, majd csak ennyit mond: Most a saját anyádról beszélsz? Ajaj. Nincs vicc varázsló kedvében. De ő nem is vár választ a visszakérdésre. Révült szemeit visszahelyezi a múltba. Oda, ahová a másodperc töredéke alatt a saját mondata varázsolja. Innen üzen nekem, a földhöz ragadottnak: "Bárcsak lennél te is olyan csodálatos, mint az anyád."
Persze végül perceken belül elindultunk. Persze elkéstünk. Persze ez apámnak bosszúság volt. Anyám meg vígan cseverészett. Én a mondat hatása alatt. "Lennél te is olyan csodálatos...." Első blikkre arra gondoltam, hogy engem akar sértegetni a hiányzó csodálatosságom okán, de aztán beláttam: apám mást lát, mint amit én. Jobban mondva ő
látja anyámat reálisan. De legalábbis jól. Mert a szeretetben látja. A folyamatos rajongás melegségében. Bosszankodása is amolyan önvédelem, hogy ez a csodálat nehogy kiderüljön. De apám most, mint már olyan sokszor elárulta magát. Szerelemben él. Szerelme tárgya ugyan bosszantóan igazgat és elkésik, elméleteket gyárt és valósít meg, de ez mit sem változtat az érzésen, amiben benne felejtette lassan negyven éve. Érzésük, anyám részéről ugyan más formában, de kölcsönös természetű. Saját világuk van. Itt a másiknak olyan központi szerepe van, amiben, mi gyerekek is csak ráadások lehetünk. Láthatatlan vonalaikon úgy kommunikálnak, mint akiket a másik részéről nem érheti meglepetés, mégis minden nap ajándék. Hát ilyet....


Persze végül perceken belül elindultunk. Persze elkéstünk. Persze ez apámnak bosszúság volt. Anyám meg vígan cseverészett. Én a mondat hatása alatt. "Lennél te is olyan csodálatos...." Első blikkre arra gondoltam, hogy engem akar sértegetni a hiányzó csodálatosságom okán, de aztán beláttam: apám mást lát, mint amit én. Jobban mondva ő

2014. február 11., kedd
Február 11: A betegek világnapja
A Szűzanya 1858-ban, ezen a napon jelent meg Soubirous Bernadett, 14 éves francia
lánynak Lourdes-ban, majd február 15-én a sziklabarlangban csodatevő forrás
fakadt. I. János Pál kezdeményezésére 1993-tól ez a betegek világnapja. Mindezt azért, hogy „Isten egész népe kellő figyelmet
szenteljen a betegeknek, segítse elő a szenvedés megértését.”Nem tudom csak nekem tűnt-e fel, de fura ez a mondat. Nem az áll benne, amit várnánk. Nem azt mondja, hogy a szenvedés megszüntetését segítse elő. Nem a megoldását. Nem a legyőzését. Hanem megértését. Mi is lenne a megértés ebben az összefüggésben? A megértés komplex folyamat, hiszen nem elég hozzá az ismeret feldolgozása, nem elég hozzá az értelmezés. A megértés, beavatás a dolgok mikéntjébe. Az összefüggések olyan átlátása, amiben a probléma új megvilágításba kerül. Amikor betegek vagyunk, lila ködként osonnak körülöttünk az események. Nem tudunk fókuszálni, legkevésbé bizalommal fordulni magához a betegséghez. Pedig pontosan az hozhatja meg a gyógyulás szelencéjét, hogy
gondolatainkat egy másik fénykör fókuszába szemre vételezzük. Ez a leghatékonyabb de egyben a legnehezebb munka is. Az általánosan elfogadott verzióban, miszerint a betegség az egészség ellentéte, elvesz a lényeg. A betegség ugyanis nemhogy nem az ellentéte, hanem szerves része. Viszonyítási pontja.
Testünk, és nem testi folyamataink állandó kommunikációban vannak. Ez egy nagyon kényes egyensúlyt feltételez, amiben a nap minden percében elindulnak kórosnak nevezett, de valójában csak helyreállító folyamatok. Az élő szervezet mindennap a születés és halál körforgásában tanulja a betegség tudatosító szerepét. Ami kiesik a tudat fókuszából elvész, ami nem az továbbszüli önmagát.
Megjegyezném, hogy ez a fajta sejtszíntű tudatosság minden szervünk sajátja. A betegség az egyensúlyvesztés mutatója. Ezért bár túl leegyszerűsítettnek tűnhet, de ha megértjük az üzenetét, a betegség elveszíti létjogusultságát. De ennek az a feltétele, hogy az egyensúlyvesztést, már az elején meg tudjuk ragadni. Mielőtt, még az életfolyamatok dominójának minden kockája el nem dőlt. A betegség tanító mester, hiszen nélküle eltévelyedéseink a helyes életfeltételektől végzetesek lehetnek. A helyes életfeltételnek pedig olyan összetevői vannak, mint helyes gondolkodás, beszéd és cselekvés. Minden betegnek zarándoklatot kell tennie a maga belső erőforrásának Lourdes-jában. Ott a
gyógyuláshoz, először együtt kell lüktetnie a világ minden szenvedésével, majd innia kell az élet vizéből, hogy a hit lemossa betegségeit. A betegek világnapja tehát, a megértést ünnepli. Azt a mozzanatot amiben a dolgok a legnagyobb szenvedésben is értelmet nyernek. Azt a tudatosságot, amiben az ember egyszerre az életének a kovácsa, és a fizikai síkokon túl mutató kegyelem elfogadója.
gondolatainkat egy másik fénykör fókuszába szemre vételezzük. Ez a leghatékonyabb de egyben a legnehezebb munka is. Az általánosan elfogadott verzióban, miszerint a betegség az egészség ellentéte, elvesz a lényeg. A betegség ugyanis nemhogy nem az ellentéte, hanem szerves része. Viszonyítási pontja.

Megjegyezném, hogy ez a fajta sejtszíntű tudatosság minden szervünk sajátja. A betegség az egyensúlyvesztés mutatója. Ezért bár túl leegyszerűsítettnek tűnhet, de ha megértjük az üzenetét, a betegség elveszíti létjogusultságát. De ennek az a feltétele, hogy az egyensúlyvesztést, már az elején meg tudjuk ragadni. Mielőtt, még az életfolyamatok dominójának minden kockája el nem dőlt. A betegség tanító mester, hiszen nélküle eltévelyedéseink a helyes életfeltételektől végzetesek lehetnek. A helyes életfeltételnek pedig olyan összetevői vannak, mint helyes gondolkodás, beszéd és cselekvés. Minden betegnek zarándoklatot kell tennie a maga belső erőforrásának Lourdes-jában. Ott a

2014. február 9., vasárnap
6.Ji King: Szung (viszály)
Ellenerők összevetve,
fejed hajtják az öledbe.
A viszálynak ágya vetve.
Karunk helyett a kardjaink,
pernyévé válnak szavaink.
Mélyen vannak aranyaink.
Ne okoskod a jövődet,
ne szaporítsd teendődet.
Spórold meg most az erődet.
fejed hajtják az öledbe.
A viszálynak ágya vetve.
Karunk helyett a kardjaink,
pernyévé válnak szavaink.
Mélyen vannak aranyaink.
Ne okoskod a jövődet,
ne szaporítsd teendődet.
Spórold meg most az erődet.
Trendkivüli vélemény a házasságról






2014. február 7., péntek
5.Ji King: Hszü (várakozás)
Ha állsz, rosszul várakozol,
ha lépsz, rosszul vágyakozol.
Cseréld, s mindjárt lábadozol.
Amit nem kapsz, nem a tied.
Ami tied, őrzi hited.
Veled issza élet vízed.
Élvezd a Most adományát,
szakítsd illatos virágát.
Szítsd a pillanatnak lángját.
ha lépsz, rosszul vágyakozol.
Cseréld, s mindjárt lábadozol.
Amit nem kapsz, nem a tied.
Ami tied, őrzi hited.
Veled issza élet vízed.
Élvezd a Most adományát,
szakítsd illatos virágát.
Szítsd a pillanatnak lángját.
2014. február 4., kedd
4.Ji King:Meng (éretlenség)
Gyengeségből mintát gyártasz,
erőd adod a halálnak.
Példaképeid zabálnak.
Addig nehéz a helytállás,
amíg az fél lábon állás.
Nem cselekvés a megváltás.
Utunk során nincs nehézség.
Létra vagyunk lent föld, fent ég.
Minden más tudás, csak sejtés.
erőd adod a halálnak.
Példaképeid zabálnak.
Addig nehéz a helytállás,
amíg az fél lábon állás.
Nem cselekvés a megváltás.
Utunk során nincs nehézség.
Létra vagyunk lent föld, fent ég.
Minden más tudás, csak sejtés.
2014. február 1., szombat
3.Ji King:Csun (kezdeti nehézségek)
Áldozat a csíra léte,
felébredt most álom része.
Maghalálban élet mérve.
Könnyen teljesül a nehéz,
amin mozdul, nem ül penész.
Győzni indul, aki merész.
Törekvéssé jajdult álmok,
felszisszennek boszorkányok.
Sarjadzanak szivárványok.
felébredt most álom része.
Maghalálban élet mérve.
Könnyen teljesül a nehéz,
amin mozdul, nem ül penész.
Győzni indul, aki merész.
Törekvéssé jajdult álmok,
felszisszennek boszorkányok.
Sarjadzanak szivárványok.
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)